Localization testing involves verifying the quality of a product for a specific culture or location and is performed on local versions by our localization QA specialists to make the product capable enough to be used in that specific region. It tests the user interface, language vocabulary, currency formats, country-specific date, and time formats.
To guarantee the adaptability of software to diversified cultures and languages around the world without any modification in the source code, Internationalization (I18N) is implemented. It verifies if the code can handle all international support without breaking functionality that could cause data loss or data integrity issues. Internationalization simply prepares applications for localization.
Localization quality assurance is important for a website or app to reach potential customers worldwide and plays a crucial role in ensuring proper localization. It also addresses the following areas:
Resource VerificationSoftware resources such as text, images, and videos are translated accurately, have the correct context, and are culturally appropriate.
Linguistic VerificationVerify the spelling, grammar, syntax, and language-specific issues in the translated text.
Functional TestingTest the functionality of the software in different languages and identify any language-specific functional issues.
Locale Compliance TestingEnsure that the software meets the local regulations, standards, and requirements.
Compatibility TestingTest the compatibility of the software with different operating systems, web browsers, and devices in different languages.
User Experience TestingTest the user experience of the software in different languages and identify any language-specific usability issues.
Internationalization TestingTest the software's ability to handle various character sets, date formats, and number formats, as well as support for right-to-left languages.
Localization Automation TestingUse automation tools to increase testing efficiency, reduce errors in automated localization testing, and speed up the testing process.
We come up with a precise range of well-rounded localization software testing tactics to properly address localization issues specific to the types of software:
We focus on testing how localization affects a website/mobile’s user-friendliness and evaluate how well the content is optimized to understand the audience.
Our team tests how the localized content of your Android, iOS, or hybrid app looks on different screens and monitors the resulting breakdowns in navigation, menus, and overall appearance.
We check functionality for localization defects and ensure user experience consistency by examining solution input controls, navigation elements, and information components.
Localization testing on wearable devices is crucial to ensure that the devices are accessible and user-friendly for people from different regions and cultures.
Our client is a top Cloud Computing collaboration service provider that deals in collaboration with Fortune 500 clients throughout the globe having different working environments and languages. Thus, localization testing is a must to provide a highly trafficked product built to connect faculty, students, and corporations across the globe, to provide a seamless, personalized experience to customers.
With large amounts of traffic pouring in from multiple OS and Device configurations, the client wanted to include different Platforms, OS, Devices, and Tablets to ensure the application is working as expected with different languages. And untranslated (hard-coded) strings and wonky layouts created additional trouble.
Speak with One of Our Localization Testing Specialists to Learn How we can Help your Team: